LocalizeBot for macOS это помощник локализации macOS, предназначенный для упрощения перевода и локализации приложений. Он предоставляет рабочие процессы перевода в один клик для файлов XLIFF / XCLOC, поддерживает переключение между службами OpenAI и Google Cloud Translation, плавно интегрируется со стандартными рабочими процессами Xcode и использует глоссарии Apple для обеспечения согласованности терминов пользовательского интерфейса. Он также предлагает контекстный перевод через описания проектов и комментарии для улучшения качества перевода.
Как локализовать работу бота
- Перетащите и удалите файлы локализации. Загрузите файлы .xliff или .xcloc в LocalizeBot.
- Выберите услугу перевода. Выберите между OpenAI или Google Cloud Translation для автоматизированных переводов.
- Перевод с одного клика. Триггерный перевод всех файлов с одним действием.
- Использование контекста и глоссариев. Добавьте краткие описания вашего приложения, чтобы дать ИИ больше контекста и применить глоссарии Apple для согласования общих терминов пользовательского интерфейса (OK, Save, Cancel, Done и т. Д.).
Кроме того, комментарии, которые вы добавляете, рассматриваются во время перевода для повышения точности.
Поддерживаемые форматы и рабочие процессы
- XLIFF (.xliff) and XCLOC (.xcloc) files
- Совместимость рабочих процессов стандарта Xcode
- Варианты перевода с помощью OpenAI или Google Cloud
- Контекстный перевод с описаниями приложений и встроенными комментариями
- Глоссарий Apple для согласованности UI-терминов
Как использовать LocalizeBot
- Установить и запустить LocalizeBot macOS 13.0 или выше.
- Перетащите файлы локализации (.xliff или .xcloc) в приложении.
- Выберите услугу перевода (OpenAI or Google Cloud).
- Добавить дополнительный контекст (краткое описание приложения) и факультативные комментарии для переводчиков.
- Нажмите Перевод применять переводы во всех файлах.
- Обзор и экспорт переведенные файлы возвращаются в рабочий процесс проекта iOS/macOS.
Лучшие практики
- Предоставьте краткие контекстные описания для неоднозначных строк.
- Используйте глоссарии Apple для общих условий пользовательского интерфейса, чтобы поддерживать согласованность с конвенциями платформы.
- Проверяйте переводы в предварительных просмотрах Xcode, чтобы убедиться, что пользовательский интерфейс вписывается в макеты.
Вопросы безопасности и конфиденциальности
- Просмотрите чувствительные строки перед переводом при использовании услуг ИИ.
- Убедитесь, что ваши ключи API и учетные данные надежно управляются в настройках приложения.
Основные характеристики
- Поддержка перетаскивания файлов .xliff и .xcloc
- Перевод в один клик по всем файлам
- Выбор услуг перевода: OpenAI или Google Cloud
- Совместимость с Xcode Workflow
- Глоссарии Apple для согласованности терминов UI
- Контекстный перевод с описаниями приложений и встроенными комментариями
- Дополнительный контекст для каждой строки для повышения точности перевода